大家都知道日本的客戶做事很謹慎的,我昨天收到一封詢價一個日本客戶詢價我們的四個產(chǎn)品,詢價的同時客戶又問了很多的問題,所以我就先給客戶回復(fù)一封郵件說郵件我已經(jīng)收到,明天我會盡快給您答復(fù)的,并且提供所要的資料。這個客戶也很好的,很及時的給我回復(fù)了。
于是今天一上午都在忙碌這個客戶的資料,有很多細節(jié)我們需要確認在報價之前,所以就花費很大的精力確認客戶想知道的每一個細節(jié),并且一一對客戶的問題作出回答,由于客戶沒有告知目的港,我就僅僅給客戶報了一個FOB 天津的參考價格。并且把客戶需要的資料打包一起給客戶發(fā)過去了。
一會客戶就回復(fù)了,又問了我們的庫存以及我們的備貨周期需要多長的時間,于是就又和客戶溝通起來。最后客戶告訴我目的港是東京,希望我修改一下價格,我就詳細的問了一下我們的代理港雜費用,但是之前是我是忽略了日本的這個情況,沒有計劃給客戶打托盤,所以托盤費用也就沒有算進去,于是這一次我給客戶報價的時候和客戶詳細的說明了一下,由于日本的勞動力成本比較高,所以這一次給更新的價格是含有托盤的價格。剛才客戶回復(fù)很感謝我,提供這么多的資料,并且考慮到他們的人工成本問題,對我的細心表示贊揚。
于是趁著客戶現(xiàn)在心情不錯,我就追加一封問客戶是否是實盤??蛻艉芸旎貜?fù)了,說是實盤,并且客戶很有希望拿到這個訂單的。
于是,我這差不多一整天的努力終于得到客戶的肯定了。因為我們的資料基本上都是中文的,我需要在很短的時間內(nèi)把資料全部翻譯成英文,就為了盡快的滿足客戶的需要。這一天的努力終于有結(jié)果了。
對待日本客戶和印度客戶不一樣,日本客戶很謹慎的,我們提供的資料也要更加的專業(yè),印度客戶一般辦事情喜歡拖拉,不是那種效率高的。所以他們的資料我一般雖然會盡快完成,但是沒有這個日本客戶這么快,起碼知道事情的輕重緩急,有側(cè)重點的去工作,那么工作效率才會高。所以,在我們想高效率的回復(fù)客戶的時候,我們也不能夠忽略細節(jié),為客戶多考慮一些,這樣客戶才會認為我們是比較可信的,值得信賴的供應(yīng)商,不然我們不管三七二十一給客戶回復(fù)過去,那么等客戶細問的時候,我們還需要重復(fù)的工作,浪費大家的時間。
此文章為作者原創(chuàng),版權(quán)歸中世通所有,轉(zhuǎn)載請注明來源,如有違反,追究法律責任。
很好,你已經(jīng)做得非常棒了!和日本客戶打交道確實需要更加專業(yè)和細致,因為他們非常注重細節(jié)和質(zhì)量。在工作中多考慮客戶的需求和問題,及時回復(fù)并提供清晰的資料,都是非常重要的。同時,在工作中也要靈活應(yīng)變,及時了解客戶的需求和目的港,為客戶提供最適合的方案和報價,才能贏得客戶的信賴和認可。不論是對待日本客戶還是其他國家的客戶,都需要同樣的專業(yè)精神和服務(wù)態(tài)度。