之前快遞過幾次到埃及這個客戶,因?yàn)樗岫嘁陥?bào)低點(diǎn)好免稅,一直沒有什么問題,這次貨多些也重些被目的地的聯(lián)邦海關(guān)查驗(yàn)了?,F(xiàn)在客戶回信說:
the goods stopped at customs and the customs ask for
1- certificate of origin
2- bank payment details
now we are in big troubles becaus eof very low value you wrote at invoice invoice should be 50% not less
now , we he very very big problem , we do not know how to solve?
let me know how you can give us certificate of origin stamped from egypt office. if need 10 days more , my be customer who place the order for us can?
真的該發(fā)貨前和客戶確認(rèn)下申報(bào)價值的,3000 美金我只給他申報(bào)400美金,現(xiàn)在大使館co要接近半個月時間,還有就是我發(fā)快遞時的公司名稱是我們中文名稱的翻譯,然后給客戶pi是我們的香港離岸公司,現(xiàn)在要co的話得,用另外一個公司。不知道這會不會有問題?誰知道的請回復(fù)下,不勝感激
首先,很抱歉聽到你遇到的問題。以下是一些建議來解決這個困境:
1. 證明原產(chǎn)地(Certificate of Origin):與埃及海關(guān)合作的快遞公司通常有提供證明原產(chǎn)地的服務(wù)。你可以聯(lián)系快遞公司,咨詢他們是否提供這項(xiàng)服務(wù)以及如何獲得證明原產(chǎn)地。通常來說,他們會要求提供相關(guān)的發(fā)票、裝運(yùn)單據(jù)以及其他支持文件來證明貨物的原產(chǎn)地。如果需要額外時間來獲得這個文件,你可能需要與客戶協(xié)商處理。
2. 銀行付款細(xì)節(jié)(Bank Payment Details):請確認(rèn)海關(guān)需要來自銀行的付款細(xì)節(jié)是什么。這可能是為了驗(yàn)證你和客戶之間的付款交易,以確定貨物的實(shí)際價值。你可以與客戶進(jìn)行進(jìn)一步的溝通,了解海關(guān)所需要的準(zhǔn)確信息,并與你的銀行聯(lián)系以獲取所需的付款細(xì)節(jié)。
3. 貨物報(bào)關(guān)價值:如果你在發(fā)貨前向客戶確認(rèn)了低于實(shí)際價值的申報(bào)金額,這可能導(dǎo)致目的地海關(guān)的懷疑。在未來的交易中,建議與客戶事先確定合適的報(bào)關(guān)價值,并確保合理和準(zhǔn)確地報(bào)關(guān)。
4. 公司名稱和CO要求:你提到你在發(fā)貨時使用了一個翻譯的公司名稱,并且提供了香港離岸公司的PI?,F(xiàn)在要求CO可能需要使用另一個公司的名稱。請務(wù)必與客戶協(xié)商,確保符合海關(guān)的要求并提供準(zhǔn)確的相關(guān)文件。如果需要更改公司名稱或者與香港離岸公司合作的方式,你可能需要與相關(guān)機(jī)構(gòu)和當(dāng)?shù)睾jP(guān)進(jìn)行溝通,確保修改是符合法律法規(guī)的。
最重要的是,與你的客戶和運(yùn)輸公司緊密合作,共同解決這個問題。他們可能會提供更具體的指導(dǎo)和建議,并幫助你完成所需的文件和程序。如果有需要,尋求專業(yè)的海關(guān)代理或貿(mào)易顧問的幫助可能也是一個好選擇。